|
Languages |
Information |
Proposed by |
|
Allemand |
Ein Schiff brennt und die Besucher springen über Board und drohen ins von Haien wimmelnde Wasser zu fallen und gefressen zu werden. Du steuerst auf der linken und auf der rechten Seite parallel ein Floss, dem jeweils vier Personen Platz finden. Ist das Floss einmal voll besetzt, ruder damit an den Strand und lass die Personen das Floss verlassen damit sie Platz für weitere springende Passagiere machen. |
|
|
Anglais |
A fire breaks out on a luxury liner; passengers jump from the ship. Put lifeboat in position for catching passengers. Each lifeboat holds up to four passengers. There is a shore on the left and right of the screen. When a lifeboat reaches shore, passengers will unload automatically. 1 point per person caught. 1 point per person unloaded to shore. Maximum displayed score is 999. At 300 points fanfare sounds and all misses are canceled; if there are no misses when 300 points are reached game goes into "Chance-Time": score flashes and all points are awarded at double value (2 points per passenger caught or unloaded to shore) until a miss is made. |
|
|
Espagnol |
Se provoca un incendio en un barco de lujo. y los pasajeros están saltando por la borda. Coloque el bote salvavidas para poder atrapar a los pasajeros. El bote salvavidas tiene capacidad para cuatro pasajeros que deberá descargar en las orillas a izquierda y derecha de la pantalla.
Gana 1 punto por cada persona atrapada y 1 punto por persona descargada en la orilla. La puntuación máxima es de 999 puntos. Cada 300 puntos sonarán fanfarrias y todas las caídas serán canceladas. Cuando se alcanzan los 300 puntos, el juego entra en "Chance-Time": la puntuación parpadea y todos los puntos que se otorgan tienen valor doble hasta que se produce un fallo. |
|
|
Français |
Un incendie éclate sur un bateau de luxe; Les passagers sautent du navire. Il faut mettre l'embarcation de sauvetage en position pour attraper les passagers. Chaque embarcation de sauvetage peut accueillir jusqu'à quatre passagers. Il ya un rivage à gauche et à droite de l'écran. Lorsqu'un canot de sauvetage atteint la rive, les passagers se déchargent automatiquement. 1 point par personne. 1 point par personne déchargé au rivage. Le score maximum affiché est de 999. A 300 points, les sons de fanfare et tous les misses sont annulés; S'il n'y a pas de points manqués lorsque 300 points sont atteints, le jeu se déroule dans «Chance-Time»: le score clignote et tous les points sont attribués à la double valeur (2 points par passager pris ou déchargé au rivage) |
|
|
Italien |
Un incendio scoppia su una nave di lusso. I passeggeri si gettano dalla nave. La scialuppa di salvataggio deve essere portata in posizione per prendere i passeggeri. Ogni scialuppa può contenere fino a quattro passeggeri. A sinistra e a destra dello schermo c'è una linea di costa. Quando una scialuppa raggiunge la riva, i passeggeri vengono scaricati automaticamente. 1 punto per persona. 1 punto per ogni persona scaricata a riva. Il punteggio massimo visualizzabile è 999. Al raggiungimento di 300 punti, la fanfara suona e tutte le missioni vengono annullate; se non ci sono missioni al raggiungimento dei 300 punti, il gioco si svolge in "Chance-Time": il punteggio lampeggia e tutti i punti vengono assegnati al doppio (2 punti per ogni passeggero catturato o scaricato a riva). |
|
|
Portugais |
Um incêndio deflagra num navio de luxo. Os passageiros saltam do navio. O barco salva-vidas deve ser colocado em posição para apanhar os passageiros. Cada baleeira salva-vidas pode aguentar até quatro passageiros. Há uma linha de costa à esquerda e à direita do ecrã. Quando uma baleeira salva-vidas chega à costa, os passageiros são automaticamente descarregados. 1 ponto por pessoa. 1 ponto por pessoa descarregada na costa. A pontuação máxima afixada é 999. Com 300 pontos, a fanfarra soa e todas as falhas são canceladas; se não houver pontos perdidos quando são alcançados 300 pontos, o jogo decorre em "Chance-Time": a pontuação pisca e todos os pontos são atribuídos com o dobro do valor (2 pontos por passageiro apanhado ou descarregado em terra) |
|