|
Languages |
Information |
Proposed by |
|
|
Allemand |
Die zweite Folge der Lernspielserie.
Diesmal sucht ein Geist Luthers Schulhaus heim und stiehlt Kinderspielzeug.
Neben der üblichen Mischung aus Bildung und Humor gibt es ein "Space Invaders"-Klon-Minispiel und ein Kino, in dem man eine Pause einlegen und Minifilme ansehen kann. |
|
|
|
Anglais |
The second episode of the educational game series, this time a ghost haunts Luther's schoolhouse and steals children's toys. In addition to the usual blend of education with humor, there is a "space invaders" clone mini-game, and a movie theater where you can take a break and watch mini-movies. |
|
|
|
Espagnol |
El segundo episodio de la serie de juegos educativos, esta vez un fantasma atormenta la escuela de Luther y roba los juguetes de los niños. Además de la mezcla habitual de educación con humor, hay un minijuego de clones de "invasores del espacio" y una sala de cine donde puedes tomar un descanso y ver mini películas. |
|
|
|
Français |
Marine Malice 2 : Le Mystère de l'École Hantée, en anglais : Freddi Fish 2: The Case of the Haunted Schoolhouse, est le second titre de la série principale, sorti en 1996.
Alors que Marine Malice et Luther arrivent à l'école, ils trouvent les autres élèves terrorisés. Un fantôme leur aurait dérobé tous leurs jouets... C'est alors que le fantôme arrive et vole le jouet de Luther. Marine Malice et Luther sont bien décidés à élucider ce mystère. |
|
|
|
Italien |
Il secondo episodio della serie di giochi educativi, questa volta un fantasma infesta la scuola di Lutero e ruba i giocattoli dei bambini. Oltre alla consueta miscela di educazione e umorismo, c'è un minigioco clone di "space invaders" e un cinema dove puoi fare una pausa e guardare mini-film. |
|