HOME

FORUM

DISCORD

SOCIAL

SUPPORT US

RECALBOX

SKRAPER

Language :
Translate W.I.P.  98% 74% 92% 74% 95%
Preferred region :
Community API Infrastructure
Members : 667.982
Admins : 12
Last Update : 25-08-31
Last Comment : 25-08-31
Yesterday's API Access : 33.546.596
Today's API Access : 16.109.012
threads /min. :  2998  
threads open :  183 / 4096  
guest threads open :  50 / 256  
scrapers :  637  
guest scrapers :  147  
guests : 
registered : 
contributors : 
Servers : CPU 1  CPU 2  CPU 3 
CPU Usage : 8% 30% 16%
API calls /min. : 213 2534 532
Average processing time
Game Info OK : 2.14s 2.85s
Game Info KO : 1.54s 1.42s
Game Search : 4.67s
Game Media : 0.75s
Game Video : 0.77s 0.75s
User/Email :
Password :
Register       
Forgot your password? Enter your email address
PLATFORMS
GAMES
ROMS
COMPANIES GROUPS
Banana
Banana - Game & Watch - Console Portable Nintendo
General Information
Media
Additional information
Tips
Controls
ROMs/ISOs
General Information
Game Name (internal ScreenScraper)
Information Proposed by
Banana
Game name (by Region)
Regions Information Proposed by
Monde Banana
Publisher
Information Proposed by
Developer
Information Proposed by
Number of Players
Information Proposed by
1
Rating
Rating Categories
Genre(s)
Information Proposed by
Action
Release date(s)
Regions Information Proposed by
Monde 1981
 Jarlaxe
Synopsis
Synopsis
Languages Information Proposed by
Allemand Bewegen Sie einen Müllmann auf die Straße, um Bananenschalen wegzuräumen.
Wenn ein Fußgänger auf eine Bananenschale stößt, wird ein schlechter Punkt angezeigt. Bei 5 schlechten Punkten endet das Spiel.
Für jeden sicheren Fußgänger wird 1 guter Punkt angezeigt.
 doraemon
Anglais Move a busy thrash man around the street to clean banana peels. When a pedestrian falls on a banana peel, one miss is scored. Five misses and game ends.
1 point is scored for each safe pedestrian.
 paradadf
Espagnol Mueve a un basurero por la calle para limpiar las pieles de plátano. Obtendrás puntos positivos cuando los peatones estén a salvo y negativos cuando se resbalen con ellas.
 Pelochin
Français Déplacer un éboueur dans la rue pour nettoyer les peaux de banane.
Lorsqu'un piéton tombe sur une peau de banane, un mauvais point est s'affiche. Cinq mauvais points et le jeu se termine.
1 bon point est marqué pour chaque piéton en sécurité.
 orphen92
Italien Spostate un netturbino in strada per pulire le bucce di banana.
Quando un pedone cade su una buccia di banana, viene visualizzato un punto negativo. Cinque punti negativi e il gioco finisce.
Per ogni pedone salvo viene segnato 1 punto buono.
 doraemon
Portugais Levar um homem do lixo para a rua para limpar as cascas de banana.
Quando um peão cai sobre uma casca de banana, é exibida uma má marca. Cinco pontos ruins e o jogo termina.
1 bom ponto é marcado para cada peão seguro.
 doraemon
General Information
Media
Additional information
Tips
Controls
ROMs/ISOs
Licence Creative Commons licensed under the terms of Creative Commons
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International

General credits : Hereafter, sources 'Creative Commons' of information and media providers.
Infos : Community ScreenScraper. Wikipedia . Gamefaqs . jeuxvideo . gametronik . gametdb . mobygames . Boxes Texture : Community ScreenScraper . Community The Cover Project . Community gbatemp . Community Hyperspin . Southtown-Homebrew . 2D / 3D Boxes : Community ScreenScraper . Community Hyperspin . Community Emumovies . gametdb . flyers.arcade-museum.com . videos : Community ScreenScraper . Community Emumovies Screenshots / Marquees : ScreenScraper . Progetto Snaps . musee des jeux video .